Fritz Lang nunca estuvo satisfecho con esta película, principalmente con el discurso final. Después de haber creado la película más cara que podía haber hecho, se quedo poco convencido del resultado.
Un amigo mío, Juanjo, leyó en su momento que fue la esposa de Lang, Thea von Harbou la que quiso darle ese mensaje un tanto conservador a la historia. La lucha de clases minimizada por el compromiso de los diversos estratos sociales para colaborar por el bien común. Todo menos eliminar las injusticias.
H.G. Wells criticó con dureza ese mensaje y planteó el futuro y el progreso como un camino hacia la liberación del hombre no como la opresión del mismo por la tecnología.
Un amigo mío, Juanjo, leyó en su momento que fue la esposa de Lang, Thea von Harbou la que quiso darle ese mensaje un tanto conservador a la historia. La lucha de clases minimizada por el compromiso de los diversos estratos sociales para colaborar por el bien común. Todo menos eliminar las injusticias.
H.G. Wells criticó con dureza ese mensaje y planteó el futuro y el progreso como un camino hacia la liberación del hombre no como la opresión del mismo por la tecnología.
Sin duda este mensaje político, que gustó a los nazis en su momento, es lo menos interesante de la película. Una verdadera gozada para cualquier aficionado al cine. En eso sí que no podemos más que quitarnos el sombrero ante la maestría de los autores, desde Lang al equipo técnico, la música y los actores.
La historia de amor y sacrificio de María y Freder es la fuerza que permite a los dos personajes sobrevivir a las mil y un penurias a las que se ven sometidos. La inolvidable versión robótica de María es uno de los iconos que pasarán a la historia del arte con mayúsculas.
Esta película ha pasado por muchas penurias ella misma. Del metraje original de dos horas y media pasó a dos horas por el tijeretazo de la versión estadounidense (y yo soy de los que defienden que las películas no sean largas injustificadamente, pero si la versión original es así, hay que respetarlo). Hace poco aparecieron fragmentos que se han ido sumando para dar con una versión que parece se va a estrenar en pocos días. Veremos.
La historia de amor y sacrificio de María y Freder es la fuerza que permite a los dos personajes sobrevivir a las mil y un penurias a las que se ven sometidos. La inolvidable versión robótica de María es uno de los iconos que pasarán a la historia del arte con mayúsculas.
Esta película ha pasado por muchas penurias ella misma. Del metraje original de dos horas y media pasó a dos horas por el tijeretazo de la versión estadounidense (y yo soy de los que defienden que las películas no sean largas injustificadamente, pero si la versión original es así, hay que respetarlo). Hace poco aparecieron fragmentos que se han ido sumando para dar con una versión que parece se va a estrenar en pocos días. Veremos.
Porque aún hay problemas con los derechos de autor, no he podido incluir la película en Tonnerre de Brest. Por lo menos puedo ofreceros el trailer de la restauración que dejó la película como nueva. De verdad, una gozada verla con tanta calidad, después de haberla visto en versiones de video cutres, con músicas de todos los colores, sabores ...y olores.
Metropolis (restoration trailer)
Metropolis is a 1927 silent science fiction film directed by Fritz Lang and written by Lang and Thea von Harbou. Lang and von Harbou, who were married, wrote the screenplay in 1924, and the story was novelized by von Harbou in 1926. It is set in a futuristic urban dystopia and examines a common science fiction theme of the day: the social crisis between workers and owners in capitalism. The film stars Alfred Abel as the leader of the city, Gustav Fröhlich as his son, who tries to mediate between the elite caste and the workers, Brigitte Helm as both the pure-at-heart worker Maria and the debased robot version of her, and Rudolf Klein-Rogge as the mad scientist who created the robot.
Metropolis was produced in Germany in the Babelsberg Studios by Universum Film A.G. (UFA) and released in 1927 during a stable period of the Weimar Republic. The most expensive film of its time, it cost approximately 7 million Reichsmark to make. The film was cut substantially after its German premiere, and there have been several efforts to restore it. Also, the American copyright lapsed in 1953, which eventually led to a proliferation of versions being released on video.
[texto y video via Humanoidity]
Más sobre Metrópolis:
- Web oficial
- Web oficial de la restauración de 2002 que va a salir en abril de 2010.
- En la Wikipedia: castellano e Inglés.
- La novelización de Thea von Harbou, esposa y co-escritora del guión original.
Y como propina, la BSO creada por Moroder.
Para escucharla haz clic en el enlace:
Various Artists – Metropolis - Original Motion Picture Soundtrack
Various Artists – Metropolis - Original Motion Picture Soundtrack
4 comments:
Hace que no la he vuelto a ver...
Me hace gracia el trailer.
Yo sólo diría Before Metropolis... ahí estaba El Chico (que he visto más veces y me gusta más).
Más larga que cualquier otra versión! Eso no sé si es bueno o malo (ja,ja)..Y la banda sonora de 1927!!
Ahora en serio. Es un clásico y el trailer me parece impresionante, pero no guardo tan buen recuerdo de ésta como de otras que vi del periodo mudo (Chaplin,Murnau, Vidor, Keaton, Griffith, etc...) Pero insisto... el trailer es impresionante.
Lang me encanta, así que no me importará darle otra oportunidad si puedo hacerme con ella. Pero no va a ganar ni de coña a El chico, La quimera del oro, Amanecer, La multitud, El gran desfile en mis preferencias.
Un saludo.
Coincido contigo. The Kid es mejor que Metropolis. Incluso Lang hubiera pensado lo mismo. De verdad que no estaba muy satisfecho.
Pero otra cosa a parte es la estética y la imagen y la fuerza de las escenas. Ahí no hay duda. Metropolis es un clásico inolvidable. Dale una oportunidad, con un poco de complaciencia y obviando el mensaje.
Soy un viejo fan de esta peli. Siempre que tengo la chance recuerdo la anecdota (acaso falsa) de Lang recibiendo una invitación formal de Göring para trabajar para El Reich, Lang haciendo maletas de puro miedo y diciéndole a Thea , su esposa y guionista de la peli vámonos de aquí que esto no me gusta nada. Y ésta, patriota ferviente de su Fatherland, decide quedarse. El se va primero créo que a Francia o Portugal y de ahí a América, sólo , sin su querida mujer.
Hoy a raiz de tu entrada se me ocurrió desempolvar mi viejo VHS con la version de Giorgio Moroder. Tambien tengo el DVD de la restauración del 2002 y me muero por ver las nuevas escenas con los agregados encontrados en Argentina. Incluso más recientemente se encontró una más en Chile.
A la novela, escrita por la nazi Thea (que dicho sea de paso dirigió la peli "La primera mujer en la luna"), la recuerdo con mucho cariño leida en ociosas tardes de adolescencia en los ochentas. Con la música industrial y apropiada de Depeche Mode, de fondo. Como decía Ray Bradbury en el prólogo: "Yo siempre he vivido en Metrópolis".
Y no olvidemos Radio Ga-Ga!!
La Primera Mujer en la Luna. Otra gran película. Y estéticamente muy bella.
Creo que la anécdota es cierta. Al menos en algún grado de verosimilitud. Y sí, yo también conocí Metrópolis por esa versión con música variada. El video promocional molaba muchísimo.
Lo busqué sin resultado en YouTube. Sólo hay fragmentos de la edición en VHS como la tuya, no el video promocional.
Post a Comment